写信跟弟媳妇谈谈。莉齐,乖孩子,快下楼去,问问你爸爸愿给她多少陪嫁。等等,等等,还是自己去吧。基蒂,摇铃叫希尔来。马上穿好衣服。宝贝心肝莉迪亚!等们见面时候,大家该有多开心啊!”
大女儿见母亲如此得意忘形,便想让她收敛点,于是提醒她别忘加德纳先生对她们全家恩惠。
“这件事多亏舅舅片好心,”她接下去又说,“才会有这样圆满结局。们都认为,舅舅答应拿钱资助威克姆先生。”
“哦,”母亲嚷道,“这是理所应当。除自己舅舅,谁还会帮这种忙?你要知道,他要是没有妻小话,他钱就全归和孩子们所有。他以前只送过们几件礼物,这回是们头次受惠于他。哦!真高兴啊。很快就有个女儿出嫁。威克姆夫人!叫起来多动听啊!她六月份才满十六岁。宝贝简,太激动,肯定写不成信,索性来讲,你替写吧。关于钱事,以后再跟你爸爸商量。但是衣物嫁妆应该马上订好。”
接着,她又不厌其详地说起白布、细纱布和麻纱,而且马上就要吩咐去多订购些各式各样东西,简好不容易才劝住她,叫她等父亲有空时候再做商计。简还说,晚天也没有关系。母亲因为太高兴,所以也不像往常那样固执。再说,她脑子里又想起别花招。
“穿好衣服,”她说,“就去梅里顿,把这大好消息告诉妹妹菲利普斯太太。回来时候,可以去看看卢卡斯夫人和朗太太。基蒂,快下楼去,吩咐仆人给套车。出去透透气,肯定会对大有好处。姑娘们,有什事要替你们在梅里顿办吗?哦!希尔来。亲爱希尔,你听到好消息没有?莉迪亚小姐就要结婚。她结婚那天,你们大家都可以喝上碗朋趣酒[4],欢乐欢乐。”
[4]朋趣酒:系用葡萄酒与热水或牛奶、糖、柠檬、香料等配制而成种饮料。
希尔太太当即表示十分高兴。她向太太小姐们挨个道喜,伊丽莎白当然也不例外。后来,伊丽莎白实在看腻这种愚蠢把戏,便躲进自己房里,好自由自在地思忖番。
莉迪亚真是可怜,她处境充其量也够糟糕,但总算没有糟到不可收拾地步,因此,她还得表示庆幸。她也从心眼里感到庆幸。虽然想到今后,就觉得妹妹既难得到应有幸福,又难享受到世俗荣华富贵,但是回顾下过去,就在两个钟头以前她还那忧虑重重,相比之下,她觉得现在能得到这个结局,也算是不幸中之大幸。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。