“那您怎……刚才……您说……您甚至说,这些钱完全就像在口袋里样……”
“噢,不是这样,您误解意思,德米特里·费奥多罗维奇。如果这样话,您没有理解意思。
上个人……背叛卡佳……说是卡捷琳娜·伊凡诺芙娜。啊,对她太无人性和太不公道,但在这里爱上另个……女人,夫人,可能是您所蔑视,因为您都解,但无论如何也不能离开她,无论如何不能,因此,这三千卢布……”
“您切都别管吧,德米特里·费奥多罗维奇!”霍赫拉科娃语气十分坚决,“什都别管,尤其是女人。您目是金矿,将女人带到那里毫无意思。以后,当您发财载誉归来,您会在上流社会中找到心灵伴侣。这将是位现代女性,阅历丰富,没有偏见。那时,现在刚提出妇女问题正好成熟,将会出现新型女性……”
“夫人,不是那回事,不是那回事……”米佳马上要双手合拢哀求。
“就是这回事,德米特里·费奥多罗维奇,这正是您所需要,您所追求,而您自己却不明白。完全不反对目前妇女问题,德米特里·费奥多罗维奇。妇女在不久将来发展和政治作用——这便是理想。自己就有个女儿,德米特里·费奥多罗维奇,在这方面大家对解还不够。曾就此问题给作家谢德林写过信。这位作家有关妇女使命问题给许许多多指点,因此去年给他写封匿名信,不过两行字:‘为现代妇女拥抱您、吻您,作家,继续干吧。’具名是‘母亲’。原先打算具上‘现代母亲’,犹豫阵,后来就只署名母亲:更具有道德美,德米特里·费奥多罗维奇,而且‘现代’这个词会使他们联想起《现代人》杂志,由于目前检查制度,回忆对他们来说是痛苦……啊,天哪,您怎啦!”
“夫人,”米佳终于跳起来,在她面前双手合掌,无可奈何地哀求,“您要使哭出来,夫人,如果您拖延您如此慷慨地……”
“那您就哭吧,德米特里·费奥多罗维奇,哭吧,这是美好感情……您前面路是这样遥远!眼泪会使您轻松,以后您回来就会高兴。您会从西伯利亚专程来找,与同享欢乐……”
“不过请允许,”米佳突然吼叫起来,“最后次求您,请告诉,今天是否能从您这儿拿到您答应款子?如果不行,该什时候来取?”
“什款子,德米特里·费奥多罗维奇?”
“你答应三千……您如此慷慨……”
“三千?这是指卢布?噢,不是,没有三千。”霍赫拉科娃带着若无其事惊奇表情说。米佳目瞪口呆。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。