“这样倒更好,例更好!来握握手吧。”
男爵夫人不放松弗龙斯基,开始边笑边讲地告诉他她最近生活计划,征求他意见。
“他怎也不让离婚!哦,怎办呢?(他,就是她丈夫。)现在想去告他。您有什高见?卡梅罗夫斯基,留心咖啡啊,它已经在滚;您看,实在忙不过来呀!要告状,因为得保全财产。您明白这有多荒唐呀,他借口说对他不贞,”她轻蔑地说,“公然想霸占财产。”
弗龙斯基愉快地听着这位娇艳少妇有趣闲谈,随声附和着,半开玩笑半认真地给她出些主意,总之他立刻采取他和这类妇人谈话时惯用调子。在他彼得堡世界里,所有人分成截然相反两类。类是下层阶级:他们是粗俗、愚蠢、特别可笑人们,他们认为个丈夫只应当和合法妻子同居;认为少女要贞洁,妇人要端庄,而男子要富于男子气概、有自制力、坚强不屈;认为人要养育孩子,挣钱谋生,偿付债款,以及各种同样荒唐事。这是那类旧式可笑人物。但是另外有类人:真正人,他们都属于这类,在这类人里,最要紧是优雅,英俊,慷慨,勇敢,乐观,毫不忸怩地沉溺于切情欲中,而尽情嘲笑其他切。
仅仅在最初瞬间,弗龙斯基因为刚从莫斯
们没有想到你来!希望你会满意你书房里这个装饰品,”他指着男爵夫人说。“你们彼此定认识吧?”
“想是认识,”弗龙斯基浮上种愉快微笑说,紧紧握着男爵夫人小手。“可不是吗!们是老朋友哩。”
“您是旅行回来吧?”男爵夫人说。“那就要走。哦,要是碍事话,立刻就走。”
“您随便在哪里都当在家里样,男爵夫人,”弗龙斯基说。“你好,卡梅罗夫斯基?”他补充说,冷淡地和卡梅罗夫斯基握握手。
“听听,您再也讲不出这样漂亮话,”男爵夫人转向彼得里茨基说。
“不,那为什?吃饭以后也能讲得那样好。”
“吃饭以后就不稀奇!哦,那给你煮点咖啡,你先去洗个脸,收拾下吧,”男爵夫人说,又坐下来,当心地旋转着新咖啡壶小螺旋。“皮埃尔,拿咖啡给,”她向彼得里茨基说,她叫他皮埃尔,那是他姓爱称,她并不隐讳她和他关系。“再加点进去。”
“您会弄坏!”
“不,不会弄坏!哦,您夫人呢?”男爵夫人突然说,打断弗龙斯基和他同僚谈话。“们这里已经把您招赘出去哩。您把您夫人带来吗?”
“没有,男爵夫人。天生是个茨冈,而且直到死也还是个茨冈。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。