“那告诉你吧,”他激昂地说。“以为们切行动动力终究是个人利益。作为个贵族,在现在地方制度里面看不出有什东西可以增加福利。道路没有改善,而且也不会改善;在坎坷不平路上马也可以载着奔跑。不需要医生和医疗所;也不需要治安官,决不求助于他,也决不会求助于他。学校对于不仅没有好处,反而有害,就像刚才对你说。在看来,地方制度只增加些义务:每亩地缴纳十八个戈比,坐车进城,和臭虫同床而眠,听各种胡言乱语、不堪入耳话,而个人利益决不会诱使去做这些事情。”
“对不起,”谢尔盖·伊万诺维奇含着微笑插嘴说,“个人利益并没有诱使们为农奴解放而努力,但是们却为这个努力过。”
“不!”康斯坦丁·列文更激昂地说。“农奴解放是另外回事。那也掺杂着个人利益。们都渴望摆脱压迫所有们这些善良人那种束缚。但是做市议员,讨论需要多少清道夫,以及在不居住城市里应当如何敷设下水道;做陪审官,审讯个偷块腌猪肉农民,连六个钟头听辩护人和原告各种胡言乱语,裁判长审问那老傻瓜阿廖什卡,‘被告,你承认偷腌猪肉事实吗?’‘呃?’”
康斯坦丁·列文说得忘乎所以,开始摹拟着裁判长和傻瓜阿廖什卡模样;在他看来这些话都说得很中肯。
但是谢尔盖·伊万诺维奇耸耸肩膀。
得多。
“假如你承认教育是福利,”谢尔盖·伊万诺维奇说,“那,作为个正直人,你就不能不关怀这种事业,对这种事业寄予同情,而且渴望为这种事业努力。”
“但是还是不承认这种事业是好,”康斯坦丁说,微微地涨红脸。
“什!但是你刚才还说……”
“那就是说,不承认这种事业是好,也不承认能办得到。”
“哦,那你是什意思呢?”
“意思只是说和就……和个人利益有关权利,无论何时都会用全力保卫;当他们搜查们学生,警察检查们信件时候,甘愿竭尽全力来保卫这些权利,保卫受教育和自由行动权利。兵役义务,那是关
“你没有试验过,又怎知道呢。”
“哦,假定是那样,”列文说,虽然他完全没有那样假定,“假定是那样,还是不明白为什要为这种事情操心。”
“怎这样说?”
“不,们既然在讨论,就请你从哲学观点向解释下吧,”列文说。
“真不明白为什要扯到哲学上去,”谢尔盖·伊万诺维奇说,那口吻在列文听来好像是简直不承认他弟弟有谈论哲学资格。这可把列文激怒。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。