她走到他面前去。
“亲爱!”她说。
她不能够说·再·会,但是她面孔上表情说这话,而他也明白。“亲爱,亲爱库迪克!”她唤着在他小时候她叫他名字。“你不会忘记吧?你……”但是她说不下去。
以后她想起多少票对他说话啊!但是现在她却不知道怎样说好,而且什话都说不出来。但是谢廖沙明白她要对他说切。他明白她不幸,而且爱他。他甚至明白保姆低声说话。他听见“照例在九点钟”这句话,他明白这是说他父亲,他父亲和母亲是不能够见面。这个他解,但是有件事他却不能解——为什她脸上会有种惊惶和羞愧神色呢?……她没有过错,但是她害怕他,为什事羞愧。他真想问
,你是个狡猾家伙,敢说!你自己知道怎样去抢劫主人,怎样去偷窃皮大衣!”
“老兵!”科尔涅伊轻蔑地说,他随即转向走进来保姆,“哦,你来评判下吧,玛丽亚·叶菲莫夫娜:他不对任何人说声就让她进来,”科尔涅伊对她说。“阿列克谢·亚历山德罗维奇马上就要下来——到育儿室去!”
“糟糕!糟糕!”保姆说。“你,科尔涅伊·瓦西里耶维奇,你最好想办法把他拦住下,说是主人,就跑去设法叫她走,真糟糕!”
当保姆走进育儿室时候,谢廖沙正在告诉他母亲他和娜坚卡怎样坐着雪橇滑下山坡时候摔交,翻三个筋斗。她听着他声音,注视着他脸和脸上表情变化,抚摸着他手,但是她却没有听明白他所说话。她非走不可,她非离开他不可,——这就是她唯想到和感觉到事。她听到走到门边咳嗽着瓦西里·卢基奇脚步声,她也听到保姆走近脚步声;但是她好像成石头人样地坐着,没有力量开口说话,也没有力量站起身来。
“太太,亲爱!”保姆说,走到安娜跟前去,吻她手和肩膀。“上帝可真给们孩子生日带来欢喜呢!您点也没有变啊。”
“啊,亲爱保姆,不知道你在这房子里,”安娜说,暂时恢复镇静。
“不住在这里,跟女儿住在起,是来祝贺他生日,安娜·阿尔卡季耶夫娜,亲爱!”
保姆突然哭出来,又开始吻她手。
谢廖沙两眼闪光,满脸带笑,只手抓着他母亲,另只手抓着保姆,用他那胖胖赤着小脚在绒毯上践踏着。他喜爱保姆对他母亲所表示亲热使他欢喜透。
“妈妈!她常来看,她来时候……”他开始说,但是他停住,注意到保姆正在低声对他母亲说什,他母亲脸上显出惊惶和种同她那不相称近似羞愧神色。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。