bao地表示对这类不良习惯厌恶,谴责方式也过于斩钉截铁。现在已想不起来在天真她宣称对这类事深恶痛绝时阿尔贝蒂娜脸是否发红,之所以想不起来,是因为往往在事后很久们才会想到去探究某个人在们点不注意他时候采取什态度,当们后来又想起这次谈话时,也许正是他当时态度可能澄清某个使人心碎难题。然而们记忆却总有空白,们便因此而寻不到事情蛛丝马迹。甚至有些在当时已经显露出重要性事情都常常引不起们足够重视,们没有认真听某句话,没有去注意某个手势,或者把它们抛在脑后。过些时候,当们如饥似渴地希望发现什真相时,们回顾推断,推断回顾,象翻阅回忆录似去翻阅们记忆,即使翻到这句话这个手势地方也还是想不起来,于是们便重起炉灶,沿着同个轨迹再翻它20遍,可是徒劳,而且再也翻不下去。她当时脸红吗?不知道她是否脸红,但她不可能没有听见话,后来在她正准备向坦白当儿,也许正是因为回想起说过那些斩钉截铁话她才裹足不前。现在她已经踪迹全无,即使从地球南极走到北极也不可能再遇见她;已在她身上锁闭起来现实又已变得平淡无奇,使沉没人消失得无影无踪。她只剩下个名字,就象那位德-夏吕斯夫人样,认识她人谈到她时也只不过不疼不痒地说说“她真是妙不可言”而已。然而却刻也不能设想会存在阿尔贝蒂娜意识不到现实,因为她在身上存在太牢固,全都感情,全部思想都和她生命息息相关。倘若她解这点,她看见男友对她如此不能忘怀也许会受到感动,因为如今她生命既已完结,她也许倒会对她昔日漠不关心事情感受格外深刻。然而正如人们由于害怕所爱之人不忠实而自愿摒弃自己哪怕最秘密不忠之举样,想到如果死者生命在某处犹存,外祖母解对她遗忘与阿尔贝蒂娜解对她追忆定会同样清楚,想到此就感到不寒而栗。总说来,甚至就同个死者而言,难道你就可以肯定得知她解某些事情而感到欢乐足以抵销以为她什“全”知道恐惧吗?某些时候,无论们可能作出多残酷牺牲,们也会在们挚友死后放弃把他们继续作为朋友来纪念,原因是们害怕他们死后也同样对们加以评判,不是吗?
那想探究阿尔贝蒂娜做过些什妒性十足好奇心是无边无际。收买过好多女人,她们却没有向提供任何消息。这种好奇心之所以如此恒久不衰,是因为对们来说人并不可能倏
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。