"很高兴没有去凯恩斯。"她说道。"母亲从来没在医院里生过孩子。爹爹说过,生哈尔那次很可怕。可是她活下来,也会这样,们克利里家女人轻易死不。"
几个小时以后,大夫这安妮在走廊里碰头。
"对这个小女人来说,这是件又长又苦事。头次生孩子很难得轻而易举,可这个孩子胎位不正,而她却味拖延,哪儿都不去。她要是在凯恩斯话,可以进行剖腹产,可是在这儿就谈不上这码事。她只好全凭自己把胎儿推出来。"
"她
?可怜小东西。至少在它出生时候,它应该得到自己应得那份慈爱,应该能感受到这样爱。只是……要是对拉尔夫·德·布里克萨特孩子,她有什不愿意给呢?但这是不可能,永远无法实现。他服务于个宗教会门,而它坚持要全部得到他,甚至连他身上对它没用那部分,即他男子身份,它都要得到。教会作为个宗教会门,需要他为权力而做出牺牲。这样便把他浪费,把他存在打上非存在印记,以确保在他中途却步时候他也就永远停留在那里。总有天它要为它贪心不足付出代价。总有天,再也不会有更多拉尔夫·德·布里克萨特,因为他们以他们成年男子为代价,足以看清它所要求他们作出是毫无用处牺牲;无论如何,是毫无意义……
她蓦地站起来,摇摇摆摆地向起居室走去;安妮正坐在那里看着本秘密出版禁书,诺曼·林赛小说《红堆》。显然,对其中每个禁忌字眼儿她都感到其乐无穷。
"安妮,想,你将会实现你愿望。"
安妮心不在焉地抬起眼来。"什,亲爱?"
"请给史密斯大夫打个电话,现在就要在这儿生这个可冷孩子。
"啊,上帝!到卧室去,躺下——不是你卧室,是们!"
史密斯大夫边诅咒着怪诞命运和妊赈推算不准确,边急急忙忙地开上他那辆破旧汽车出邓洛伊,车后边是穿着黑衣服本地助产士。他把他那间小小诊疗所里能带得设备全都带上。把她带到这儿来没有益处;他在黑米尔堆克能为她接生也样。不过,她应该去地方是凯恩斯。
"你通知她丈夫吗?"他边脚步很重地踏上前门台阶,边问道。助产士跟在他身后。
"打个电报。她在房间里;想,在那儿你活动余地更大些。"安妮道。
安妮步履蹒跚地跟在他后面,走进她卧室。梅吉正躺在床上,睁大两眼,除身子蜷着,两手偶尔地抽动下外,没有痛苦迹象。她转过头来朝安妮笑笑,安妮看到她那双眼睛充满恐惧。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。