·“不会吧!"
“真,林,他要你拍他肚子。”
“不行。”
“他真要你拍下。”他坚持。
“告诉他觉得很荣幸,认为那是很漂亮肚子,但告诉他不想那样做,普拉布。”
起生活、干活,才能充分领略这简单包覆身体块布所具有祥和美感,使人更增高贵。
①kurtah,长而宽大无领衬衫。
②dhoti,印度男子用长缠腰布。
普拉巴克放下行李,跑上前去。他父亲从牛扼上跳下,两人腼腆互拥。那老人家笑容,是见过唯能和普拉巴克相匹敌笑容,动用到整张脸开怀大笑,仿佛在捧腹大笑时突然定住不动。普拉巴克转身,站在他父亲旁边,投给比以往更灿烂倍大笑,那是遗传自父亲原汁原味大笑,但更为热情。那气氛感动得手足无措,只能呆呆地咧嘴而笑。
“林,这是父亲,基尚·芒戈·哈瑞。父亲,这是林先生。看到你们相见,……很高兴,太高兴。”
“就轻轻拍下就好,林。”
“不行。”语气更坚决。
基尚嘴笑得更开,眉毛扬起几次,鼓励。他仍把衬衫撩到胸前,露出圆滚多毛大肚子。
“快,林,拍几下就好。父亲肚子又不会咬你。”
有时你得认输才能魔,卡拉如此说过。她说得没错,认输是印度经验核心,不再坚持。在这荒凉小径上,看看四周,伸
们握手,目不转睛地望着对方。普拉巴克和他父亲有着同样近乎浑圆脸庞,和同样往上翘扁圆小鼻子。但普拉巴克脸十足开朗、坦率、没有丝皱纹,他父亲脸上则是皱纹深刻。他父亲不笑时,疲倦暗影盖住他双眼,仿佛他紧紧关上内心某道门,只以双眼在外守护那些门。他脸上带着自傲,但神情悲伤、疲倦、忧虑。花好段时间才理解,所有农民,各地农民,都是这样疲倦、忧虑、自傲、悲伤,靠田地过活人,唯真正拥有东西,就是翻掘土和撒下种子。大多时候,农民只能靠上帝加诸于开花生长之物喜悦——无言、神秘、令人心碎喜悦——来协助他们面对饥饿和灾祸威胁。
“父亲很有成就。”普拉巴克满脸笑容,骄傲地揽住父亲肩膀。只会讲点马拉地语,而基尚不会讲英语,因此们对谈,每句都要他翻译。听儿子以马拉地语如此称赞他后,基尚撩起衬衫,拍打自己毛茸茸大肚子。撩起动作很大,但优美、自然。他跟说话时,双眼炯炯有神,头则不断左右摆动,带着那种似乎让人心慌意乱诱人目光。
“他说什?"
“他要你拍他肚子。”普拉巴克解释,咧嘴而笑。
基尚笑得样开怀。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。