西蒙
替你妈妈娘家人想想!
斯蒂芬
死亡舞蹈。
(当啷,伙计手铃又当啷声。马、驽马、阉牛、猪仔,康米神父骑着基督驴[786],拄着拐独脚瘸腿水兵在小艇上交抱着胳膊,拉纤,跛行,跺脚,跳整个儿是号笛舞[787]。吧啦嘣!骑着驽马、阉猪、系着铃裆马、加大拉[788]猪,科尼[789]在棺材里。钢铁鲨鱼[790]、石头独臂纳尔逊,两个狡猾婆娘[791]身上满是李子汁,大声喊着从婴儿车[792]里滚下来。
(她抓住弗洛莉,同她跳起华尔兹舞。)
斯蒂芬
独舞!
(他把吉蒂旋转到林奇怀抱中,从桌上抓起他那根梣木手杖,参加跳舞。大家滴溜溜地旋转着,翩翩跳起华尔兹舞:布卢姆与贝洛,吉蒂与林奇,弗洛莉与佐伊,嚼着枣味胶糖女人们。斯蒂芬头戴帽子,手执梣木杖,脚像青蛙似叉开,对准半空,不高不低地踢着脚。他闭着嘴,半撂着手放在大腿下。槌子丁当铿锵咚咚乱响,吹号角嗬嗬地吹着。蓝、绿、黄色闪光。托夫特那笨重木马旋转着,骑手们晃来晃去地悬挂在镀金蛇上。腑脏跳方登戈舞[783],踢起泥土,用脚踩拍子,随即停下来。)
自动钢琴
美极,美极,
吧啦蹦!
吉蒂
(跳起来)哦,在迈勒斯义卖会旋转木马上,就奏这个曲子来着!
(她朝斯蒂芬奔去。他唐突地撇下弗洛莉,又抓住吉蒂。只苍鸻尖叫声像哨子般地刺耳。托夫特那笨重旋转木马,呻吟抱怨咯咯响,朝右慢腾腾地旋转,在室内兜着圈子。)
足落地,足后伸,两手前后平伸,在地板上组成图案。织毕又拆开,行屈膝礼,打着转转翩翩起舞,简直构成漩涡形。)
佐伊
发晕啦!
(她挣脱开,瘫倒在把椅子上。斯蒂芬把抓住弗洛莉,跟她道旋转起来。)
马金尼
她虽是工厂姑娘。
却不穿花哨衣裳。[784]
(他们紧紧地搂抱着,在眩目、灿烂、摇曳光芒中,迅速、愈益迅速,嗖嗖嗖,飞也似地走过,脚步声沉重而响亮。吧啦嘣!)
全体
再来个!再来个![785]妙啊!再来个!
自动钢琴
妞儿是个约克郡姑娘。
佐伊
地地道道约克郡姑娘![782]
都来跳吧!
揉面包!兜圈子!手搭桥!摇木马!螺旋形![780]
(夜晚时光们忽而扭在起,忽而松开,相互拉着手来回交替,将胳膊弯成弓形,用动作构成拼花图样。斯蒂芬和弗洛莉笨拙地旋转着。)
马金尼
跟女伴跳舞!调换舞伴!送小小花束给女伴!互相道谢![781]
自动钢琴
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。