历史
沧元图小说 > 尤利西斯 > 第五章 注释

第五章 注释(5 / 7)

[69]此人实名詹姆斯・凯里(1845-1883),是“常胜军”指导成员之,曾参加凤凰公园暗杀事件。被捕后,出卖同伙,致使其被绞死。由于害怕“常胜军”报复,他曾化名鲍尔,欲逃往南非,被帕特里克・奥唐奈击毙。他有个兄弟叫彼得,也与“常胜军”有关连。

[70]“轻微颤音”,原文为意大利语。

[71]指坐落于该街圣方济各・沙勿略教堂。

[72]乔亚其诺・罗西尼(1792-1868),意大利歌剧作曲家。

[73]原文为拉丁文。指耶稣被钉上十字架后,悲恸圣母站立在十字架脚下。

西在率领以色列人离开埃及个月,守无酵节;在节期七天里,吃无酵饼。

[60]凡出生后就受洗者,通常在七岁时初领圣体。

[61]卢尔德是法国西南部比利牛斯省城镇。八五八年、个女孩在该镇附近河流左岸洞穴中幻见到圣母玛利亚。从此,洞穴中地下水被奉为神水,每年必有众多残疾人赴该地朝圣求治。

[62]诺克是爱尔兰康诺特省梅奥郡戈尔韦湾附近荒村。传说八七九至八八O年,圣母玛利亚数次显圣给孩村天主教徒,使其疾病奇迹般地得以治愈。

[63]钉在十字架上耶稣圣像淌血传说,见克拉拉・厄斯金・克莱门特所著《传说中神话艺术手册》(波士顿,1891年版)。

[74]原文为拉丁文。这是《站立圣母》第3段开头。全句是:“什人看见基督母亲如此悲痛,能够不落

[64]“安……里”语、系套用范妮・克罗斯比作词、W・H・多恩配曲《虔诚之歌》(1869)中首句:“安然地呆在耶稣怀抱里”。只是将“耶稣”改为祷词“即将降临天国”。

[65]这是拉丁文lesusNazarenusRexludaeorum首字,意思是,“拿撒勒人耶稣,犹太人之王。”

[66]这是拉丁文lesusHominumSalvalor首字,意思是:“万人救主耶稣。”

[67]以上三句话均为英文,意思分别为:“罪”;“苦”;“把铁钉扎进去”。摩莉把拉丁字母当作英文,这乱猜。

[68]“背着光,出现在暮色苍茫中”,引自英国剧作家威廉・施文克・吉尔伯特(1836-1911)与沙利文编写喜剧《陪审团审判》(1875)。原话是指借此能遮掩那位阔小姐年衰貌丑等缺陷。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。

你丫上瘾了

柴鸡蛋
《你丫上瘾了》小说作者柴鸡蛋,讲述了白洛因与顾海之间的爱情故事,文笔幽默风趣,充满京味。
最新小说: 残虐记 妻子的后事 再见,哥伦布 月球 无底牌游戏 亲爱的蜂蜜 万人嫌死后他们都后悔了 就算变成丧尸也要摆烂 卡塞尔不欢迎逻辑 大超的五条猫猫饲养日常