[32]这是伦敦服装商J
[22]柯利狗是十八世纪在英国培育成种使役犬,分牧羊和看门用两种。
[23]“像个基督教徒那样”在这里有“像个正派人那样”含意。
[24]在第六章中,马丁・坎宁翰提及吕便・杰给救他儿子命人两先令。西蒙・迪达勒斯挖苦道:“多给先令八便士。”意思是:只给两便士就够。
[25]指他方才拿到那张传单。
[26]爱琳王号是船名,参看第四章注[64]及有关正文。
麝香葡萄为原料酿造马拉加葡萄酒闻名于世。
[13]乔治・巴特勒所开乐器制造厂在巴切勒步道口上,紧挨着立在奥康内尔桥头奥康内尔纪念碑,所以人们称这座厂房作纪念碑房。
[l4]指天主教禁止教徒节制生育。
[15]“生养并繁殖吧”语出自《创世记》第1章第28节。
[16]这原是埃及王劝以色列人约瑟把全家父老兄弟接到埃及来定居时所说话。全句是:“要把埃及最好土地赐给他们;他们可以在这里享受丰足生活。”见《创世记》第45章第18节。
[27]“哈姆……时期”语出自《哈姆莱特》第1幕第5场。
[28]班伯里为英国牛津郡查韦尔区城镇。数百年来以所产啤酒、奶酪和点心闻名。
[29]吗哪是希伯来文,为“是什东西”译音,系古以色列人漂泊荒野时天主所赐类似蜜饼白色食物。见《出埃及记》第16章。
[30]安娜・利菲是利菲河(爱尔兰语:生命之河)别称。通常是指流经都柏林市南部和西部景色幽美上游。
[31]在中世纪英国,天鹅肉是专供国王享用美味。《鲁滨孙飘流记》(1719)中并未明说鲁滨孙吃过天鹅肉,只是提到当地“有不少种飞禽,肉很好吃。然而,除那些叫作企鹅以外,概不知道它们名字”。
[17]赎罪日是犹太教最隆重节日,在犹太教历提市黎月(公历9、10月间)初十。《圣经》称赎罪日为圣安息日。从赎罪日前夕至赎罪日全天,犹太教徒都要进行祈祷和默念,禁绝饮食和男女之事。
[18]十字面包是大斋期(耶稣复活节之前四十天,也叫四旬斋)吃种果仁甜面包,上面有层十字架形糖衣饰纹。
[19]这是首俚谣首句。下面是:“自带茶叶和白糖,/但你会赴婚礼。/你会去,是不是?”
[2O]“土豆和……和土豆”语出自民间唱词,表示贫苦人民怨艾。
[21]指吉尼斯啤酒公司,参看第七章注[8]。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。