[250]门柱圣卷,参看第十三章注[159]。
[251]合礼,犹太教用语,般指食物符合饮食禁忌要求。但也用于其他物件,如礼拜用号角等。
[252]赎罪日,参看第八章注[17]。
[253]再献圣殿节是犹太教节日(在公历12月),纪念公元前六五年,把出路撒冷第二圣殿重新献给上帝。
[254]罗施・哈沙纳是犹太新年(在公历9、10月间)。
[240]小爹是传统上农民对沙皇称呼。
[241]罗伊格比夫,参看第十三章注[138]。
[242]“每……尺”是当天上午布卢姆从他早先看过张照片引起联想,参看第五章注[6]及有关正文。
[243]“万……蛋”,参看第八章注[71]。
[244]“淘气”,参看第十章注[36]。
世(1830-1916)曾受到“来自匈牙利各郡五十二个工人喝采”。
[231]德尔旺,参看本章注[68]。
[232]原文为拉丁文。这是古罗马时代参加角斗者在比赛开始前时向皇帝致辞。
[233]“手指”(finger)系根据海德九八九年版(第395页倒4行)译出。莎士比亚书屋九二二年版(第458页第13行)作“figure”,意思是“形状”、“人影”。
[234]有个叫作约翰・明托施苏格兰人曾为罗怕特・埃米特(见第六章注[186])管理座秘密军火库,后来向塞尔少校(见第十章注[143])告密。希金斯,参看本章注[189])。
[255]圣约之子会是历史最悠久而规模最大犹太人服务性组织
[245]巴特里,参看第章注[84]。
[246]这是犹太教举行仪式时用乐器,音译为“绍法”。
[247]锡安旗象征犹太人选民身份。
[248]“阿列夫”至“达列特”是头四个希伯来字母音译。
[249]《哈加达》书,见第七章注[35]。
[235]为纪念耶稣为门徒洗脚事,每年在复活节前星期四,英王向贫民施舍抚恤金。
[236]杰耶斯溶液,指伦敦杰耶斯卫生公司所出产下水道消毒剂。大赦是天主教名词,指信徒犯罪后通过忏悔并行善功(如念经等),在天主面前获得宽免罪罚若干天。
[237]匈牙利皇家特许彩票,参看第八章注[64]。
[238]《怎样育婴》(费城,1898)作者为J.P.克罗泽・格里菲思(1856-1941)。
[239]杜比达特小姐,参看第八章注[242]。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。