嗒嗒嗒哗啦。
他吓自己跳,因为他忽然拳打穿窗户,颇为严重地割伤自己。
注解:
[1]引自柯勒律治《忽必烈汗》诗。
[2]迈克尔·温顿—威克斯名字英文为“MichaelWenton-Weakes”,写法和读音都类似于“MichaelWednesday-Week”,即“迈克尔·星期三—星期”。
同时,迈克尔失落而无处可去。他什都没有。
他继续敲打窗户,像他经常做那样,望着窗台上小台灯。这是盏平平常常小台灯,相当难看,之所以会时常让他看得入迷,是因为它电死他父亲,而他父亲当时就坐在这个位置上。
老先生对现代科技实在窍不通。迈克尔几乎能看见他戴着半月形眼镜,咬住胡须,以十二万分专注盯着个十三安培插头,企图破解其中神秘莫测奥妙。他似乎把插头插回墙上插座里,但没有旋上盖板,然后企图就这样更换保险丝。电击之下,他本已脆弱心脏彻底停止跳动。
这个简简单单小错,迈克尔心想,任何人都有可能犯,真是任何人,造成后果却是灾难。彻底大灾难。他父亲逝世,他本人损失,可恶罗斯爬上高位,杂志取得可憎成功,还有……
嗒嗒嗒。
他望向窗户,看着玻璃上自己倒影,看着窗外灌木丛黑乎乎影子。他继续看台灯。就是这个东西,就在这个地方,个简简单单小错。很容易犯,更容易避免。
将他和那个时刻隔开仅仅是道不可见屏障:流逝在两者之间几个月时光。
怪异冷静情绪忽然降临,就仿佛他身体里有什东西突然融化。
嗒嗒嗒。
《洞察》杂志是他。它不该取得成功,杂志是他人生。别人夺走他人生,他必须做出反应。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。