不挂。事后回想,他不确定男孩是不是完全没穿衣服,还是有可能系了一条带流苏的腰带,身穿深色的短裤或长裤。在此之后,只要还活着和神志清醒,威尔伯出现在人们面前时就总是穿戴整齐,不会忘系上任何一粒扣子,衣冠不整,甚至只是有可能会衣冠不整都能惹得他担忧、,bao怒。他在这方面与不修边幅的母亲和祖父形成了鲜明的对比,这一点总是让镇民津津乐道。直到1928年的恐怖事件之后,人们才明白其中真正的原因。
次年一月,坊间流言的焦点是“拉维妮的黑崽子”只有十一个月大就开始说话了。这件事之所以值得关注,原因有两点:一是因为他的口音不同于当地的一般口音;二是因为他没有幼儿那种口齿不清的牙牙之语,三四岁的孩子能有他这个水平也值得骄傲了。小威尔伯并不健谈,但只要一开口,就会流露出某种难以捉摸的奇特之处,敦威治和它的全体镇民都不具备这种东西。怪异感不在他说话的内容中,更不在他使用的简单词句中,而是似乎与他的语调或发出声音的内部器官有着模糊的联系。他的面容同样因为一种老成之感而引人瞩目,尽管他继承了母亲和祖父的短下巴,但年纪小小就已经坚挺成形的鼻梁和近似于拉丁人的黑色大眼睛都让他显得像个拥有超卓智慧的成年人。然而,尽管他看起来异常聪慧,相貌却丑得出奇:他嘴唇很厚,毛孔粗大,肤色黑黄,头发粗糙而卷曲,耳朵长得怪异,整张脸像是一头山羊甚至野兽。镇民对他的厌恶很快就超过了对他母亲和祖父的厌恶,关于他的猜测总有老维特利曾经研究的黑魔法当调味料,还有什么他站在石柱圈里,面对一本摊开的大书,高喊犹格-索托斯的可怖名字,连群山都为之颤抖。狗也痛恨这个孩子,他不得不用各种手段抵挡它们的狂吠和威胁。