环顾房间,没发现丝毫灾祸迹象,就耸耸肩。翻到商务通信这课,开始卖力地用铅笔画挪亚方舟。过会儿,内尔森把椅子扶起来,坐到离有好几英尺远地方。他远远地往这边凑,想看这幅画。
这幅画和双胞胎没关系。在顶端写道。也许有关系,谁知道呢,想。从小兔子到大象,不都是配对嘛。
“你母亲没把你们带到丛林里去,当时你们村里发生什事吗?”
仔细地想想自己出生那年,写道:们打赢战争。然后,又开始画长颈鹿优雅无比轮廓。但内尔森瞪圆双眼,仍在等着进步确认出生并未让自己家大祸临头。没有洪水,没有传染病。写道。美国切都好,母亲们也都整天把自己巴萨带在身边。
内尔森用他执着而恼人怀疑眼神紧盯着,几乎都要怀疑自己话。比如,和利娅出生后几个月中,飓风有没有频繁来袭?有没有席卷全国寒冬引发流感?这谁知道。耸耸肩,又画起第二只长颈鹿,把它脖子画成夸张Z形。只本杜卡长颈鹿。
没法理解这样简单事情感到困惑不已。
然后,他就问:“你说你和你姐姐雷巴从同粒种子而来,是什意思?”
双胞胎,写道。他不认识这个词。画两个模样女孩并排站在起,这样他更摸不着头脑。毕竟利娅和——美女和野兽——是双胞胎这点还是颇费思量。于是,由于当时周围没有人在看着们,内尔森似乎也没觉得有多尴尬,就不顾羞耻地演出场哑剧:母亲生出个孩子,然后——哦,天哪——又生个。双胞胎。
他眼睛睁得老大。“巴萨!”
点点头,心想他可不是头个被和利娅这则消息震惊到人。但这震惊还有别内容,因为他慌忙地从身边跳开,竟把椅子都撞翻。
内尔森不想放过。显然双胞胎身份对社会来说是个危险。“塔塔·耶稣,他是怎说?”
总是说很多。
“当个
“巴萨?”他重复遍,指着。他轻轻地碰碰额头,立刻就缩回去,好像皮肤会烧着他似。
近乎辩解,潦草地写道:你从没见过双胞胎?
他确定地摇摇头。“任何个女人只要怀巴萨,都应该在孩子出生后抱着婴儿进入丛林,把他们留在那儿。她要飞快地把他们送走。那样做非常非常非常必须。”
为什?
“祖先和神灵,”他结结巴巴地说,“所有神灵。个母亲把这样孩子留在身边,神怎可能不生气?要是有哪个母亲把她巴萨留在身边,想整个村子都会被洪水淹没,或者大多数人都会死掉。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。