迟疑渐渐让位给兴奋叽叽喳喳。她们开始在那堆东西里翻拣着,点也不难为情地把们衣服举到自家孩子胸前比画,仔细打量着诸如发刷、指甲刀之类稀奇古怪玩意儿,用指关节砰砰敲着搪瓷锅以测试好不好用。最终,她们都各取所需,陆续离开。
但孩子们很快又都回来,他们无法抵御此等场景诱惑。和们刚到基兰加时样,他们从潮湿空气和竹丛里现身,直至在们家院子外围排成个静默、警惕圆圈。觉得他们肯定和们样惊讶,因为们家竟然还有人能够死去。渐渐地,他们悄悄地走近,围着桌子缩小包围圈,他们在那儿待很长时间,盯着露丝·梅看。
母亲已经回屋,们能听见她在空荡荡屋子里不知疲倦地挪动东西发出声音。父亲不知道跑哪儿去。和姐妹们都待在屋外,和孩子们在起,因为他们似乎也很乐意有们在场。们习惯性地跪下,默诵着儿时便记诵过祷文“们在天上父”和“虽然行过死荫幽谷,也不怕遭害”。隐隐约约地,并不相信会有什牧羊人领着穿越这可怕峡谷,但那些熟悉语句却似棉絮般塞满嘴巴,如释重负地发现至少还有些语言会句接句地脱口而出。只有这样才能让不必迷惘接下来该做什。
无论何时停止祷告,蚱蜢嗡嗡声都会在耳中变成可怕轰鸣。所以,不能停下来。有时,蕾切尔会和起祷告;有时,刚果孩子也会用他们所知随便什话语和们起祷告。背诵《诗篇》第二十三章,《诗篇》第百二十章,《诗篇》第百、百三十七、十九、六十六章,《启示录》第二十章,《创世记》第章,《路加福音》第二十二章,《哥林多前书》,最后是《约翰福音》第三章十六节:“神爱世人,甚至将他独生子赐给他们,叫切信他,不至灭亡,反得永生。”
停下来。此时已是傍晚,也记不得其他祷文,能背得出只有这些。谛听着周围世界,但其他所有声音也全都销声匿迹,没有只鸟儿在鸣唱。不寒而栗。空气中似乎充满紧张和危险,但却再也背不出什,也没法起身去做其他事。回到空荡荡家里,还要和母亲在起,尤其不想。什也不想干。于是,就待在原地,跪在姐妹们边上,低垂着脑袋,头上是爆裂空气。
天空闷声呻吟,渐转噼啪破裂之声,突然间,传来道尖啸,针刺般寒冷雨滴落下来,穿透们掌心和后脖颈。蓄势已久雷声轰然而响,犹如作物和动物饥渴般不可遏止。大雨劈头盖脸地砸下来。它狠狠鞭挞着们,对大家几个月以
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。