西列斯心想,这似乎是更为折中点说法,同时也蕴藏种,兵来将挡水来土掩意思。
他们认为,人类终究无法改变神明想法,所以只能逆来顺受。
在这位哲学专业教授之后,
他不出意外地发现,尽管说是人与世界,但其实在米德尔顿,最常提及话题终究是海洋,尤其是福利瓯海。
人们观念总是无法超出自己生活区域。米德尔顿人也样。他们在积极意义上哲学观念,总是充满种面对风,bao、面对未知大洋,主动探索、积极进取乐观精神。
这相当符合米德尔顿人日常生活,甚至符合得有些刻板,仿佛米德尔顿人生来就只能当个水手样。就不能做点别什吗?
西列斯在心中给自己讲个冷笑话,不过他自己心知肚明,他只是想缓解下刚刚那种想到过于高深话题沉重情绪。
而米德尔顿人消极意义上哲学观念,也不可避免地与海洋风,bao、阴晴不定天气、冬日寒冷冰川等等有关。
见报纸上人们鸡毛蒜皮生活小事。
命运双重性。世界双重性。平凡人生活和那些更深邃、更可怕、更庞大话题。
……似乎也不是必须得分个高下,不是吗?他心想。
如今他掌握着这庞大力量——梦境、命运,解到如此复杂难辨世界真相,而他还怀念着地球上那种懒散、闲适,对世界本质无所知却仍旧愉快轻松,小说家生活。
这世界足够庞大。
他们认为自然与海洋仿佛成为个,bao君。他们只能接受、无法反抗,只能屈从于神明冷酷与威严,无法决定自己命运。
他们过去祖先如此,他们未来后辈同样如此。他们生活从几千年之前到如今,从未发生过什改变。
在最后收尾时候,那位哲学专业教授说句简短话,而之后被翻译成长句话。
“风,bao可能随时来袭,而们需要做,就是做好准备。”
这话让西列斯觉得有点耳熟,他很快望向约翰尼,想起他们在金斯莱遇上那场风,bao时候,约翰尼就曾经表达过类似意思。这似乎是米德尔顿句俗语。
“……这世界足够庞大。”
他听见翻译话。他猝然抬眸望过去。
讲台之上,陌生男人讲述着米德尔顿哲学往事。翻译字句地翻译着他话:“在米德尔顿哲学观中,这世界足够庞大,所以,们对于世界探索、挑战,也足够被世界包容。”
西列斯不由得怔。这话意思显然与西列斯刚才想不太样。
不过他也提醒自己,别在这时候走神,这是对这位教授不尊重。他便收敛心思,凝神聆听着米德尔顿哲学思想。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。