[156]胡子指诗人乔
1819-1904)曾任三学院院长(1888-1902)。他姓萨蒙(Salmon)与鲑鱼拼法相同。九0四年,尼・特雷尔(1838-1914)继他之后被任命为院长。
[147]都柏林俚语,“装在罐子里”指富有。
[148]那位指查理・斯图尔特・巴涅尔(参看第二章注[81])。他弟弟约翰・霍华德・巴涅尔(1843-1923)自八九五年起,任爱尔兰伦斯特省南米斯郡下议院议员,九0三年被希伊击败。这之后,他改任都柏林市政典礼官兼典当商代理人。
[149]范妮(弗朗西斯简称)・伊莎贝拉・巴涅尔(1849-1882)曾协助其兄查理・斯图尔特・巴涅尔从事爱尔兰民族主义运动,组织能力很强,并擅长演说。后赴美,写批充满爱国主义情绪诗。
[150]迪金森太太,原名埃术莉・巴涅尔(1841-1918)。查理・斯图尔特・巴涅尔死后,她写部关于她哥哥传记《个爱国主义者错误》。(爱尔兰时报》评论说,此书应改题名为《个爱国主义者妹妹错误》。
[l51]约翰・S・马德尔是都柏林圣文森特医院外科医生。
[152]大卫・希伊(1844-1932),南米斯郡下议院议员(1903-1918)。
[153]位于贝德福德与赫特福德之间奇尔特恩山区(属白金汉郡),原是强盗窝。后设置管理员在该分区巡逻,才消除这隐患。但这空缺直留给那些失去下议院议员席位人们。布卢姆把约翰・霍华德・巴涅尔担任典礼官比作当管理员这闲职。
[154]橙带党(OrangeOrder)是七九五年成立于北爱尔兰个秘密团体,旨在支持新教。爱尔兰民族主义者在凤凰公园聚会时,故意剥桔子(orange)吃,以表示爱尔兰旦取得统与独立,橙带党必将被吞没。这里,原文作Eatingorangepeels(吃桔皮),恰与爱尔兰警察制度制定者罗伯特・奥林奇・皮尔姓名在拼法上相同。所以这又是“吃掉警察制度制定者”双关语。
[155]双头章鱼指英国。两个脑袋即英国伦敦和苏格兰爱丁堡。暗指它们正在扼杀爱尔兰经济。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。