德克阵风似走出房间,径直走出这套公寓,楼梯里本来神奇地嵌着张大沙发,此刻他伤感地注意到,那儿只剩下小堆可悲锯末。
◇◇◇
迈克尔·温顿—威克斯忽然个激灵,从书上抬起头。
他意识里突然充满使命感。念头、图像、记忆、目标,全都闹闹嚷嚷地涌上心头,它们看上去越是互相矛盾,似乎就越是彼此贴合、配伍和固定。拼图最终变得完整,块碎片参差边缘逐渐对齐另块碎片参差边缘。
再拉,严丝合缝。
“给。”
就在德克伸出手时,磁带倒回起点,停下。他取出磁带,交给吉尔克斯。
“说来让人生气,你客户似乎完全洗清嫌疑,”警司说,“电信公司证实,从车里拨出最后通电话时间是,昨晚八点四十六分,那会儿你客户正在几百名目击证人面前打瞌睡。说是目击证人,其实以学生为主,但们不得不假定他们不可能所有人起撒谎。”
“很好,”德克说,“非常好,很高兴事情能水落石出。”
“当然,们从来没怀疑过真有可能是他。完全对不上。但你解们——们喜欢得到结果。不过你转告他,们还是有几个问题想请教下。”
桌上摞书倒,掉在地上。
吉尔克斯警司出现在门口,面如磐石。
“重新进来次好,”他说,“等下次进来,可不想再看见这种鸟事。听懂?”他转身离开。
德克扑向答录机,按下倒带按钮。他转过身,对着空荡荡椅子说:“不知道你是谁,但可以猜猜。要帮忙,你就别像刚才那样让丢脸!”
几秒钟后,吉尔克斯再次走进房间。“啊哈,找到你。”他说。
尽管等待时间漫长得仿佛永远,而且这个永远里还充满失败,充满软弱余波,充满无力摸索和孤独无能,但拼图旦完成,就抵消这切。它将抵消这切。将
“要是凑巧撞见他,保证帮你把话带到。”
“这点小事就交给你。”
“好,警司,那就不耽搁你。”德克说,快活地朝房门挥挥手。
“随便你,不过三十秒内你不离开这儿,切利,他妈就拘留你。不知道你在搞什名堂,但只要能不用搞清楚,就可以早点回办公室睡觉。出去。”
“那,警司,祝你今天过得开心。不想说见到你很高兴,因为没什可高兴。”
他心平气和地扫眼遍地残骸。“就假装没看见好,有些问题答案只会让生气,觉得干脆不问比较好。”
德克瞪着他。
随之而来寂静持续几秒钟,警司听见微弱呜呜声,恶狠狠地望向答录机。
“磁带在干什?”
“倒带。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。