柳德米拉。尼古拉耶夫娜时常给丈夫出主意,有时批评娜佳几句,一方面责备她的过错,同时又原谅她的过错,平日里娇惯她,同时又不承认自己娇惯她;她察觉到,母亲对她的行为有自己的看法。亚历山德拉。弗拉基米罗夫娜虽然没有说出自己的这种态度,但它却是客观存在的。有时斯特拉姆同岳母对视一眼,他眼睛里流露出会心的嘲笑,似乎他事先同亚历山德拉。弗拉基
几页揉皱了的练习本上的字纸填在火炉里,黯淡的红光又亮起来,欢乐的火苗在火炉里跳动了一会儿。亚历山德拉。弗拉基米罗夫娜斜眼望了望女儿,说道:“昨天我到一个女实验员家里去了一趟,天哪,那才叫拥挤,一贫如洗,全家人都饿着肚子。我们住在这里,日子过得像皇上,她们几家邻居聚在一起,谈到在战前谁最喜欢吃什么东西:一个女邻居说她最喜欢吃牛犊肉,另一个女邻居最喜欢吃腌黄瓜做的肉汤。而这位女实验员的女儿却说:‘我最喜欢解除警报’。”
柳德米拉。尼古拉耶夫娜没说什么,而娜佳说:“外婆,您在这里结识的朋友已经超过一百万了。”
“可你一个朋友也没有。”
“没有朋友也好。”柳德米拉。尼古拉耶夫娜说,“现在维佳动不动就去找索科洛夫。在那里聚会的什么人都有,我真不明白,维佳和索科洛夫怎么能同这些人在一起聊天,并且一聊就是好几个小时……他们没完没了地抽烟居然不感到厌烦。他们也不会怜惜玛丽亚。伊万诺夫娜。她需要安静,而当着他们的面,躺着不好,坐着也不好,而且他们还拼命抽烟。”
“我喜欢那个鞑靼人卡里莫夫。”亚历山德拉。弗拉基米罗夫娜说。
“令人讨厌的家伙。”
“妈妈像我,她谁也不喜欢,”娜佳说,“她就喜欢玛丽亚。伊万诺夫娜一个人。”
“你们都是怪人,”亚历山德拉。弗拉基米罗夫娜说,“你们在莫斯科有自己的小圈子,你们把这种小圈子也带到这里来了。在火车上,在俱乐部里,在剧院里,在这些地方还不算你们的小圈子,你们的小圈子里的人都是同你们在一个地方修建别墅的人,我看得出叶尼娅也是这种情况……有一些微不足道的征候,你们就根据这些征候来确定自己小圈子里的人。‘唉,她这人没什么意思,不喜欢勃洛克?,而他是个见识贫乏的人,不懂得毕加索……她赠送他一只水晶花瓶,这太缺乏审美感……’维克托是m;主主义者,他瞧不起这些颓废派的东西。”
“胡说,”柳德米拉说,“这和别墅有什么关系!有些小市民有别墅,有些没有别墅,不应该同他们聚会,他们令人讨厌。”
亚历山德拉。弗拉基米罗夫娜发现,女儿常常冲她发火,这种情形越来越多。